Cáer Ibormeith

Ailill said to Ethal Anbúail ‘Give your daughter to the son of the Dagdae.’ ‘I cannot,’ he said, ‘for her power is greater than mine.’ ‘What great power does she have?’ Ailill asked. ‘Being in the form of a bird each day of one year and in human form each day of the following year,’ Ethal said. – The Dream of Oengus

Cáer es una mujer cisne similar a otras mujeres-no-del-todo-humanas que aparecen en la mitología Europea, pero a diferencia de estas otras, cuando impone a su pretendiente una condición a cambio de estar juntos, Angus la cumple (normalmente esto no ocurre y todo acaba en tragedia, ejemplo más conocido: La Sirenita). La razón de que esta historia acabe medio bien probablemente sea porque Angus no es un humano cualquiera si no el Dios del Amor, hijo del mismo Dagda (el Buen Dios, aunque no en el sentido de «bondadoso» si no de «hábil»).

También creo que las cadenas de oro y plata se usan para simbolizar el amor, pero esa soy yo siendo un poco cínica.

Y me gustaría llamar vuestra atención hacia toda la violencia gratuita que aparece en esta historia que se supone es romántica, los celtas sabían escribir historias.

Oh.

Este debe ser el único sitio donde me faltaba comentarlo, pero he estado sin ordeñador una temporada, mientras, he hecho esto:

Macha Mong-Ruadh: Patrona de la Igualdad Laboral. Aquí tenéis su entrada en Los Anales de los Cuatro Maestros (suena a nombre de libro de fantasía, ¿qué no?):

After Cimbaeth had been seven years in the sovereignty of Ireland for the third time, Macha, daughter of Aedh Ruadh, son of Badharn, said that her father’s turn to the sovereignty was her’s. Dithorba and Cimbaeth said that they would not give the sovereignty to a woman. A battle was fought between them; Macha defeated them, and expelled Dithorba, with his sons, into Connaught, so that he was slain in Corann. She afterwards took to her Cimbaeth as husband, and gave him the sovereignty. She afterwards proceeded alone into Connaught, and brought the sons of Dithorba with her in fetters to Ulster, by virtue of her strength, and placed them in great servitude, until they should erect the fort of Eamhain, that it might always be the chief city of Uladh Ulster.

Go go Feminist Ranger!

Me parece que ha quedado un poco cabezona al final, y eso que estuve controlando las proporciones, no estoy segura qué es lo que falla.

También, investigando para este dibujo he descubierto que los celtas (al menos los continentales) llevaban zapatos puntiagudos. No sé que sacar de esta información salvo que a partir de hoy voy a ir Paleo Fashion Police total cada vez que vea dibujos de celtas, osea.

Terminado

Ale, uno de los dibujos que estarán presentes en la próxima actualización.

El dibujo se me ocurrió después de leer este poema:  http://www.lilithgallery.com/library/The_Legend_of_Lilith.html

He intentado buscar la fuente originaria del mismo y no he encontrado nada, y algunas de las imágenes parecen corresponder a la diosa Innana más que a Lilith, según otras fuentes.

La historia es interesante, de todas formas.

Tengo que decir sobre el dibujo, que pasé muchos tiernos años de mi adolescencia dibujando leones, guepardos, trigres y panteras como una posesa, y ha sido bonito ver que aún soy capaz de dibujarlos sin usar apenas referencias xD (solo para comprobar que no metía la pata), en serio, dibujo mejor guepardos que personas.

La vegetación en cambio, es una pesadilla, me he esforzado mucho en este dibujo, y no acaba de dejarme contenta. Aunque voy mejorando, creo yo.